茶壶 (美)罗伯特·勃莱 范静哗译那天一清早,听到水倒进茶壶的声音,平淡的、日常的声音,嗑兹嗑兹的。蓦然之间,
阅读更多
茶壶 (美)罗伯特·勃莱 范静哗译那天一清早,听到水倒进茶壶的声音,平淡的、日常的声音,嗑兹嗑兹的。蓦然之间,
阅读更多《黑哀牢》节选 施袁喜活人拿冬青,死人笑吟吟。——彝族《指路经》1黑哀牢藏在密林深处三叶草在祭坛上跳舞皮货郎在
阅读更多月光奏鸣曲(节选) (希腊)扬尼斯·里索斯 范静哗译……我很清楚,每个人都独自走向爱,独自走向信仰,独自走向死
阅读更多渴望女神 (捷克)塞弗尔特 星灿 劳白译 ——致奥托·杨内切克年轻时我多次渴望当一位画家,将那些美如苍穹的女性
阅读更多奥菲利娅(法)兰波 王以培 译 1 黑暗沉寂的波浪上安睡着群星, 洁白的奥菲利娅像一朵盛大的百合随风舞动; 枕
阅读更多飞 沈木槿落木千山天远大。有时我多冷漠,为一点点小情小爱忘了这些就在门外。上个世纪,我像一部默片只有动静,没有
阅读更多浏览量: 159
阅读更多寂静如此完整①(美)杰克·吉尔伯特 柳向阳译寂静如此完整,他能听见自己内心的低语。大多数名字是女人的。离去的或
阅读更多我自己的歌(长诗节选) (美)惠特曼 赵萝蕤译 之 一我赞美我自己,歌唱我自己,我承担的你也将承担,因为属于我
阅读更多九月 海子目击众神死亡的草原上野花一片远在远方的风比远方更远我的琴声呜咽 泪水全无我把这远方的远归还草原一个叫
阅读更多